Will Ferrell es famoso por sus comedias y parodias. Son muchos los títulos de comedias protagonizadas por él en las que se puede notar su estilo, definido por el humor simple y a veces ridículo. Esta semana estrena su más reciente film, Casa de mi Padre, en la que lo veremos hablando español durante toda la película, y en compañía de los actores mexicanos Gael García Bernal y Diego Luna.
El film, en el que se parodia en gran medida a las novelas latinoamericanas y a las películas de la era dorada del cine mexicano (y posiblemente los intensos filmes de Alejandro Jodorowsky en una secuencia), nos cuenta la historia de Armando Álvarez (Ferrell), quien es hijo del dueño de un rancho en una zona fronteriza de Mexico, infestada de narcotraficantes y violencia. Armando deberá buscar el modo de defender la casa de su padre.
Además de Gael García Bernal y Diego Luna, también actúan el reconocido actor mexicano Pedro Armendáriz Jr. (quien muriera el año pasado) y la actriz venezolana de telenovelas Génesis Rodríguez, hija del cantante José Luis Rodríguez. El genial Efrén Ramírez, y Adrián Martínez, también resultan muy graciosos como los mejores amigos de Armando. Aunque realmente son Ferrell, García Bernal y Luna los que se roban el espectáculo.
La película parecería ser mala, pero está hecha así a propósito. Durante todo el film vemos errores de continuidad, de edición, sobreactuaciones, falsos efectos especiales, e incluso, llegamos a ver el equipo técnico de filmación en uno de los “errores”. Sin embargo, todos son parte de la parodia que ejecuta el film.
Mis dudas en torno a Casa de mi Padre, sin embargo, son dos. En primer lugar, me pregunto si el público que no sea hispanohablante se reirá con la actuación de Ferrell, ya que parte de su gracia es oírlo machacar el español mientras intenta hablarlo en toda la película. Más aún, me cuestiono si aquellos que no están familiarizados con las telenovelas latinoamericanas y el cine dorado mexicano captarán los chistes en torno al tono melodramático de las actuaciones.
¿A qué se debe la parodia en torno a lo mal hecha que está la película? El cine dorado mexicano no estaba mal hecho. Ciertamente el melodrama era parte del mismo y las actuaciones exageradas, pero tanto como posiblemente lo eran del cine hollywoodense de la misma época. El cine latinoamericano actual ciertamente no posee el gran presupuesto que tienen las grandes casas productoras estadounidenses, pero eso no impide que a punta de ingenio, esto no afecte la calidad de las producciones. ¿Es la parodia sobre la calidad del film una crítica al cine hispano o no tiene nada que ver?
El film, sin embargo, es bastante divertido y uno se ríe honestamente con las disparatadas situaciones y los “errores”. Definitivamente no es tan graciosa como Anchorman (posiblemente una de las mejores películas de Ferrell y producida por la misma gente que ha hecho Casa de mi Padre), pero sin duda logrará que los espectadores salgan del cine con una sonrisa en el rostro.